Rompiendo las Barreras del Idioma en la Investigación de las Artes Escénicas

Acceso académico bilingüe para una comunidad global de investigadores.

CENIE Editorial cierra brechas críticas en la investigación en artes escénicas en español a través de nuestro completo programa de traducción. Por primera vez, obras fundamentales en teatro, danza y estudios de performance son accesibles para la comunidad académica global de habla hispana.

Nuestra Misión de Traducción

Construyendo Puentes Culturales a través de la Investigación

El idioma nunca debería ser una barrera para la excelencia académica. Nuestro Programa de Traducción al Español hace accesible la investigación esencial en artes escénicas a investigadores, educadores y estudiantes de habla hispana en todo el mundo.

Nuestro compromiso incluye:

Llenando Vacíos Críticos de Conocimiento

Muchas obras fundamentales en los estudios de artes escénicas nunca han sido traducidas al español, creando barreras significativas para los académicos de habla hispana y limitando el diálogo académico intercultural.

Priorizamos la traducción de:

Traducciones al Español Disponibles

Traducciones Publicadas Recientemente

"Metodologías de Teatro Aplicado"

Applied Theatre Methodologies

Guía esencial sobre prácticas de participación comunitaria y teatro educativo.

"Teorías de la Performance Inmersiva"

Theories of Immersive Performance

Exploración exhaustiva de la participación del público y la narrativa espacial.

"Documentación Digital de la Performance"

Digital Documentation of Performance

Guía multimedia sobre la metodología de investigación basada en la práctica con ejemplos en vídeo.

Garantía de Calidad en la Traducción

Cada traducción se somete a un riguroso control de calidad:

Solicita una Traducción

Prioridades Impulsadas por la Comunidad

Invitamos a la comunidad académica a enviar solicitudes para ayudarnos a priorizar futuros proyectos de traducción.

Cómo solicitar una traducción:

  1. Identifica la obra que crees que debería ser traducida.
  2. Justifica su importancia académica.
  3. Describe la comunidad de usuarios potenciales.
  4. Envía tu solicitud a través de nuestro formulario en línea.

Criterios de Selección

Los proyectos de traducción se seleccionan en función de:

Para Académicos de Habla Hispana

Opciones de Acceso y Suscripción

Acceso Individual:

Acceso para Instituciones Educativas:

Impacto Global a través de la Investigación Bilingüe

Expandiendo el Diálogo Académico

Nuestras traducciones no solo hacen accesible el contenido, sino que permiten nuevas formas de intercambio académico intercultural y de investigación colaborativa.

Beneficios para la comunidad académica global:

Explorar Catálogo en EspañolSolicitar una Traducción